人民日報に寄稿: Xi Jinping外交思想を指標に、 新时代的民间外交の理论と实践の発展を推進する。

時間:2025-07-29ソース:中国人民对外友好协会ブラウズ:374

近々、习近平主席は、米国・マ里兰州・蒙哥マリ郡の青少年ピクルスラウド文化交流訪中団の教員に、5年後までに米国青少年5万人を招待し、交流学習の機会を提供することを提唱した「未来5年招待5万人青少年来華交流学習」の訪中団の一行に挨拶の言葉を届け、訪中が成功したことを祝い、『両国友好の新一代の使者として、両国民の親善に貢献する』と激励した。习近平主席の熱意溢れる激励は、米中民間友好交流を促進する新佳話となった。

民典外交は、党のため、党の発展、党の強化に伴い、始まり、発展し、強化され、党と人民の事業と密接に結びついている。 Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era以来、 Xi Jinping外交思想を含む Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Eraは、 Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Eraの指針の下、 我国の対外工作は、総合的、歴史的成果を上げ、民典外交も新発展を遂げた。 Xi Jinping総書記は、民典外交工作を重視し、一系の重要発言をなした。 重要発言は、知恵論、方法論の両面にわき、 Xi Jinping外交思想の重要部分をなす、 新时代新征程民典外交工作に根本的指針を提供する。 我々は、全面的、体系的、早期の段階で、深く考え、実践に結びつけて、 Xi Jinping総書記の民典外交工作の重要発言の内実、実践要求、実施措置を学び理解し、 新时代民典外交の新局の思想力の源流を断然に学び、民典外交の実践と発展を推進し、国内発展の全体状況と総合外交の全体状況に優き支援を果たす。

Xi Jinping総書記の国民外交に関する重宝な説明を深く学ぶ、理解し、内化する歴史的論理、理论的論理、実践的論理

Xi Jinping総書記の国民外交に関する重要発言は、歴史、理论、実践の3点から、国民外交の本質を捉え、国民外交の理论と実践を抽出・高揚し、深遠な歴史的逻辑、理论的逻辑、実践的逻辑を有する。 “3つのロジスティクス”が多面的接続、矛盾の統一性を具え、この一連の重要発言が、時事性、指針性、実践性を有する重要 reasonsの1つである。

歴史的論理からみれば、 Xi总书记の民間外交に関する重要発言は、新中国的外交思想と歴史的経験を承継・発展し、 中華優秀な伝統文化の知恵の精髄を吸収し、 过去・現在・未来が一体化されています。 すなわち、 1点目は新中国的外交思想と一脉相承です。 毛沢東同志は「中国人民は世界のすべての国々の人民と友好提携を結ぶことを望む」 と強調しました。 改革開放と 社会主义现代化建设の 新の 発展段階で、 邓小平同志は「国家間の提携がなければ、 民間の交渉がなければ、 二国間の関係は踏み秽しの土台の上に置くことは不可能だ」 と指摘し、 江沢民同志は「われは引き続き広い意味で民間外交を展開し、 外交文化交換を拡大し、 人民の間の親善を深め、 国家間の関係の発展を推進する」 と強調しました。 胡锦涛同志は「民間外交の発展は、 各国民の親善を深め、 各国の経済・ 文化的交流・ 提携を促進し、 国家間の関係の発展に広い社会的民意の基盤を築く」 と指摘し、 党の十八大以来、 Xi 总書記は民間友好、 民心通じの重要性を十分に重んじ、 我々の党の発足以来の歴史的経験を深く総括・十分に活用し、 新の実情出发し、 多くの場で「国交は民交に由る」。 「国家間の関係の発展の根は、 二国の人民が持つ」 と一系の重要発言を出し、 二点目は、 中華優秀な伝統文化の知恵の精髄を吸収です。 中華優秀な伝統文化は源流が深く、 根が深く葉が茂っています。 Xi 总書記の民間外交に関する重要発言は、 天下为公、 人人为我、 我为人人、 人和我胜、 我胜人和、 和而不同、 和合共生の精神的象号を含んでいます。 「大道之行也、 天下为公」 「天下為公、 选贤与能」 は大同社会の美夢を描き、 东方文明の精髄を体現しています。 Xi 总書記は「人間は一荣俱荣、 一损俱损の命運の共同体」 と強調し、 人类社会の休戚と共通する内在意律を反映し、 民間外交が全人类の共通価値を弘め、 践行し、 新型の国際秩序の発展に寄与し、 今後も、 すべての平和好戦国家と人民とが、 手を携え、 貴任感を共有し、 挑戦に立ち向かう、 共同繁栄を実現し、 人間命運の共同体の形成に向けた力強い力場を形成することを指し示しています。 以上的一系列重要発言は、 我々の党が長く形成した民間外交思想と一脉相承です。 2点目は、 中華優秀な伝統文化の知恵の精髄を吸収です。 中華優秀な伝統文化は源流が深く、 根が深く葉が茂っています。 Xi 总書記の民間外交に関する重要発言は、 天下为公、 人人为我、 我为人人、 人和我胜、 我胜人和、 和而不同、 和合共生の精神的象徴を含んでいます。 「大道之行也、 天下为公」 「天下為公、 选贤与能」 は大同社会の美夢を描き、 东方文明の精髄を体現しています。 Xi 总書記は「人間は一

論理学的立場でみれば、 Xi总书记の民衆外交に関する重要発言は、明白な马克思思想の学理的性格を示し、精密な学理体系を形成している。 すなわち、 一点目は唯物論的矛盾論を坚持すること。 Xi总书记は唯物論的矛盾論の思想方法で事物をみ、 問題を分析し、 問題を解消し、 民衆外交を客観現実 partirに、 矛盾の両面の対立と同一、 実践と理解の交互的促進のなかで、 発展の法則と特徴を把握することを指導致す。 Xi总书记は、 国際情勢の変化の総じまいを正しく把握し、 「我国は近代以来の最良の発展期にあり、 世界は百年に一度の大変局にあり、 両者は同期に交差し、 互いに激荡している」 という重要発言をし、 「外交の工作を 잘するには、 国内と国外の2つの情勢を胸にいなければならない」 と指摘した。 我々は、 Xi同志を核にした党中央の重大判断に思想と理解を一かにし、 新の発展の道のり上、 民衆外交の工作が党が示す正道を進んでいきつづけ、 不断に発展させる。 主要な矛盾と矛盾の主要な方面を把握し、 矛盾に前向きに対峙し、 矛盾を解消する。 Xi总书记は、 「米中関係は世界で一番重要な bilateral relationship である。 米中両国がどう接し合すかは、 人类のอนาคตと運命をきく」 と指摘した。 世界最大の発展中国家で発展済みの国で、 米中関係の健康と安定は世界平和と発展にかかわる。 民衆外交は、 元首外交を熱心に支援し、 公的外交と配合同じ、 二点説と重点説を踏まえ、 米中民の結びを強化し、 米中関係の改善と発展を現在と今後のあいだの主要な工作方向の1つとすること。 二点目は唯物史観を把握すること。 Xi总书记は、 马克思主义の基本的事実、 即ち、 人类社会の発展法則と歴史的 wszawismの基本的立場を深く理解し、 国際関係の発展の経路の背後に隠れた大論理、 大動力、 大 wszawismを洞察し、 党の事業の発展の歴史的主動性を握り、 民衆外交が歴史の法則を把握し、 歴史の機会を捉えるための方向を示した。 Xi 总書記は、 「歴史の法則の望遠鏡をもたねばならない」 と指摘し、 「人間は歴史の法則を把握し、 従って、 適応し、 利用することができるが、 歴史の法則が作用するのを阻止することができない」 と説明し、 「どんな曲折も歴史の車をとめ得ない」 ことを説き、 我々に戦略的毅りと戦略的自信をもってもらいたいと要求した。 我々は、 民衆外交の工作中で、 歴史の発展の法則を正しく理解し、 科学的に民衆外交の工作的な接点、 入り口、 力点を把握し、 各面の主体とリソースを動員し、 民の友好の工作に共同参加すること。

実践的論理からみれば、 Xi总书记の国民外交に関する重要発言は、恒久に問題指向、目的指向、成果指向を坚持し、実践に根ざし、実践を指導致す。第一に、 Xi总书记は中国共産党の指導下、国民の対外交渉の実践に根ざしている。 Xi总书记は国民外交の工作を重視し、自らが中心となり、率先垂范し、元首外交の先頭に立って国民外交を率いる。 Xi总书记は、1985年正定県 Party Committee 书記を務める時から米国アイオワ州民と深い情誼を結び、福州市 Party Committee 书記を務める時に、自らが「鼓楼の出来事」を掘り起こし、継続的に心配し、米中両国民の友好団体の皆様に「鼓楼の出来事」・「鼓楼情誼」を継承発展するように励まし、 中国共産党第十八次全国代表会の後、 Xi 总書記は2014年オーストラリアを訪問するにあたって、福建で勤務した時に知り合った元知事培根の冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈るため、冥福を祈

Xi总书记の国民外交に関する重要論述の豊かな内容を深刻に把握する

Xi Jinping総書記の国民外交に関する重要発表は、内容が充実・博大で、深みと広さを備えています。国家関係の持続的発展と人民の友情の深みと実りを重視し、新しい世紀の国民外交が、歴史的成果を収め、歴史的大変革が生じるよう、率いている。

一以贯之の人民观。人民观は马克思主义哲学の1つ核の概念で、人民は历史の创造者・推进者、社会の物质的・精神的财富の创造者、社会の变革を决定する力で、人民は历史の创造者・推进者、社会の变革を决定する力で、人民は历史の创造者・推进者、社会の变革を决定する力です。 党の十八大以来、 Xi Jinping同志中心の党中央は人民至上を坚持し、中国共産党的深い人民愛を継承発展しました。 Xi Jinping主席は「人民の深い友情は国家関係の発展の原動力です」「人民の友好は世界平和と発展を促進し、Win-Winの基本前提です」2023年、 Xi Jinping主席は米国旧金山で米国友好団体が共催する歓迎夕会に出席し、発表、60回以上「人民」の言葉を提起し、 「中米関係の未来は人民が造る。 越は khó khănな状況に置かれるに愈、人民の絆を固め、心の交流を深め、 中米関係を支持する人を更多に必要とする」 と強調した。 こうした重要発言は、人民中心の妥当性の基本点と実践原点を凝結し、民交友が国家関係の健康な発展を促進する基本的役割、重要貢献を深く総括し、 我々の党がマ克思主义の人民観を坚持する theoretical characteristicsを示し、 马克思主义の人民性の特性を十分に示しています。

総合的兼ね並みのシステム観点。システム概念は、马克思主義の知恵論・方法論の重要的小分野で、基本的な思想と仕事の方法を指します。 Xi Jinping総書記は「外交工作はシステム工事で、政党、政府、人大、政協、軍隊、地方、市民等は、総合的配慮と調整を強化し、各々の主眼をはっきりとし、相互の協力・協調を形成し、党の総揽と各方の調和の取組みの総合的連携の状態を形成し、中央の外交方針と戦略配置が実効性をもって具現化されるようにする」(引用者注)ことを強調しています。 党の十八大以来、 Xi Jinping同席中心の党中央は、国内と国際の2件の全体の状況を総合的配慮し、戦略的思考を坚持し、段々と明確、重点がはっきりとし、動かしの序位が整然とされた外交作業の体系の形成を推し進し、市民外交、都市外交、公共外交の一体化発展を不断に促進し、元首外交のリーダーシップ、高級訪問のリーダーシップ、高級別メカニズムのデモcr、双方向と多方向の組み合わせ、官民一体の新しい状況の形成を促進しています。 これにより、马克思主義の科学方法論は、ますます充実・発展し、市民外交の工作は、総合的企画立案の他、「牛の首」をつかみ、総合性と協同性を強化し、段々と明確、重点がはっきりとし、動かしの序位が整然とされ、総合的配慮、総合的均衡、重点の突出を実現し、市民外交の実践的性を十分に解釈しています。 義理と義理の兼ねる義理観。

義理と利害を兼ね、先義後利は、優れた中国の伝統文化の明瞭な価値基準と精神的象徴で、新中国的外交の明瞭な特徴でもあります。 Xi Jinping書記長は「義理は、私たちの共産党員、 社会主義国家の理念を反映しています。 世界の一部の人々が裕福に、一部の人々が苦しく生活している状態は、望ましいものではありません。 真の幸福は、皆が共に幸福を実感することです。 我々は、世界全体が共同発展することを望み、 特に発展中国家の発展を早めることを望んでいます。 利害は、互恵的・利益共有の原理を守り、 我が利益を優先させるのではなく、 二つと一の成果を実現することです。 我々は、裕福でない国々に、出来うる范围内で援助を提供する Obligation があり、 一部の状況では、義理を重んじて利害を無視する、 甚至、利益を重んじるのをやめる、 互いに利益を追求するのをやめる という選択肢も選ぶべきです。 一刻も速く、利益一本槍の世界から脱却し、 互いに利益を追求するのをやめる 世界に移行するのを忘れてはなりません。 Xi Jinping書記長の「正義と利益の妥当な捉え方」に関する重宝な説明は、 中国の特色社会主义の内在意義にかない、 和平、発展、協力、共 winning な世界の潮流に沿い、 中国と世界の関係の発展の大潮にかなっており、 今後、 我々が新しい世紀の民互外交の工作を更に発展させるにあたっての 重要指針となりますが、 他方で、 世界全体の共通の価値観の充実にも寄与します。

時事の発展の観念。 Xi总书记は「 Partyと国家の工作の重要事象を中心に、対外工作を推進し、新しい形の局面を不断に開拓する」ことを指摘した。 Xi总书记は世界の百年に一度の激動の状況に直面し、中国と世界の発展の新変化を深く洞察し、中国と世界の関係の新内容を全面的に理解し、中国と世界の相互作用の新規則を正しく把握し、民間外交の発展の規則を、全新の視点で深化させ、規則を理解・把握する上に、機会と状況に応じて、先駆的・革新的発展を要求した。 たとえば、 Xi主席は、最近数年、米国の各界の来訪者と会談し、米中民間友好交流の活性化を目的に手紙を送付した。 米国ワシントン州「米中青少年学生交流協会」、史迪威将軍の後継者、飞虎队のOB(OB:元老)等の友好な 米中両国民の民間友好関係の発展を推進し、米中関係の礎を固め、温かい情実を加え、2023年、 Xi主席は米国旧金山で米国友好団体が共催する歓迎夕会に出席し、挨拶の発表の場で「 米中関係の希望は人民に、基础は民間に、未来は青年に、活力は地方に」存在する、と指摘した。 以上のような重要発言は、元首外交を指針とし、民間外交の内容と外延を充実発展させたもので、米中関係の本質的規則を把握する深刻な洞察力、米中関係の健康で安定的、持続的発展に向けた深遠な知恵を示し、両国民の交流と相互理解の根本的希望にかない、世界の人民が米中関係の安定的発展を望む普遍的な期待にかなう。

運命と共通する世界秩序観。中国共産党は、中国人民に幸福を、中華民族に再興を、世界の人民に進歩を、世界に大同をもたらす党で、マ克思主义の「真の共同体制」を継承発展し、中華優秀文化の「和合万邦」・「万国咸宁」を守り、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し、継承し、発展し

開放心胸の文明観。歴史は、人間が直面する主な矛盾と問題を解消するためには、物質的手段に頼るだけでなく、精神力に依拚し、至诚至真的心を育てる必要性を十分に示しています。 Xi Jinping総書記は、新しい時代以来、文明観についての重要発言の系列を展開し、“世界平和を保全し、各国の共同発展を促進するには、文明の交換・相互理解・対話・包摂を活性化する必要があります。市民外交は、文明の交換・相互理解・対話・包摂を推進する最深の力” とし、 “中国は国際社会と一体に、平等、相互理解、対話、包摂の文明観を推進することにこだわる” と表明し、グローバル文明提唱を出し、世界に文明の交換・対話の促進、包摂と相互理解の中で人間文明の発展を促す真摯な要請を出し、文明の交換・相互理解を深化させる中国の立場を明示しました。 This is a correct understanding of the laws of the development of human civilization, and it is also a abandonment and transcendence of the theory of civilizational superiority and the theory of civilizational conflict, which is in line with the common aspiration of different civilizations learning from each other and promoting each other.

新時の強化代民间外交理论研究と実践探索

新しい歴史の出発点に立脚し、 我々は党の二十大と中央外事工作会議の精神を徹底的に実施し、 Xi总书记の民間外交に関する重宝な説明を真剣に学習し、其中に凝縮された豊かな内容を深く理解し、 新时代民間外交の新局を力一杯に開拓する。

「根」と「魂」を固守し、政治姿勢を高め、政治方向を把牢する。党中央の集中団的リーダーシップを坚持し、民間外交の政治本来の色を常に保持し、 Party と国家の中心作業に焦点をあて、紛乱した国際情勢の変化の中、固い意思と主動性を保ち、 Xi Jinping 同志が中心の Party 中央の外交作戦の戦略的配置を徹底実施する。 思想を深化し、『 二个确立 』の決定的意味を深く理解し、『 二个维护 』を断然実現し、 Party 中央が世界発展の大潮と外交の歴史的使命に重大な主張を含む Party と国家の発展の主要な論理を理解し、戦略的自信を固め、励行励進の政治的任にあい、戦いを挑む、得意とする Party と国家の政治的性格を造り上げる。 理論勉強を充実し、 Xi Jinping 新时代的中国特色社会主义思想、 特に Xi Jinping 外交思想を全面的、体系的、完全に、正しく理解し、 Xi Jinping 总書記の民間外交に関する重要発言を活かし、実践的発言を実施し、 Xi Jinping 总書記の精神の実体と核の意味を深く理解し、 実践的要請と実施方法を牢に把握する。

善作「観」・「谋」、全体の状況を理解し、戦略立案を強化する。元首外交を活性化し、 Xi総書記の重要外交行事にまつて、地に足をつけて、心温め、形式は柔軟、内容は充実した、民衆外交行事を元首外交の活性化に寄与し、 影響力と効果を拡大し、中華人民共和国と外国の人民の距離を短縮し、中華人民共和国と外国の人民の親善を促進する。 新の国際戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の立案の上位に位置付く中国外交戦略の

「策」と「術」を活用し、多様なチャネルを整備し、仕事の域を広げます。 国際友好都市工作を整備し、 Xi总书记の重要指示要求を真剣に徹底し、 国際友好都市工作が地方の対外開放に果たす窓口役割、 国際交流・協力の舞台役割、 国家全体外交の手がかり役割を継続的に発揮する。 友好団体の人的ネットワークを拡大し、 基本を整え、 民間友好が基底に深く、 民衆に深く届くように促進します。 文化交流を基に、 中華優秀文化の伝統中で、 当代価値、世界的意义を持つ文化の精髄を抽出し、 展示します。 公共外交を強化し、 国際化、地域化、分衆化した説明能力を強化し、 人間命运共同体の重要理念を深く解説し、 中国の社会経済発展の歴史的達成と、 中国式现代化の重要特徴と世界的意义を熱意的にPRします。 若者集団を重視し、 全球戦略的提携のネットワークを継続的に拡大し、 和平発展の国際共感を凝集し、 和平発展に有利な国際環境を整備します。

「承」と「変」を把握し、守正革新を坚持し、时代の使命を勇往直前に果たす。新的历史时期にわendingoの発展を推進する环境条件、方法手段を真剣に考虑し、变と不变、继承と発展、原则性と创造性の辩证的统一を处理し、创新成果を工作実践に转嫁させる。民间外交の実践に含まれる経験と方法について、ルール化、システマチ化、学理化の分析を基础に、民间外交の新的形势、新的任务、新的挑战の周辺で、重点を推进し、难点を突破し、亮点をつくり出し、人类命运共同体の构建を推進するための共通理解を凝ens、协力を聚合する。积极に数字时代を抱き、ビッグデータ、クラウドコンピューティング、人工智能などを传统的な对外传播の方法と结合し、多角度で当世中国を宣传し、国际舆论の正面的指导を强化学する、国际对华正确认知を塑形し、亲华の国际环境を整備する。

波谲云诡の時世に身置き、動乱と動乱が交差する世界に直面する中、私たちは Xi Jinping 新时代的中国共産 Party主導の社会主義思想、特におおきに Xi Jinping 外交思想を指針とし、 Xi Jinping 同志が中心の Party 中央委員会のまわりで、ますます固く団結を強化し、民間外交の作業の科学性、予知性、自主性、独创性を強化し、民間外交の作業の新局を切り開き、 中華民族の再興、世界的平和と発展の促進に、より多くの貢献を果たす!(2025年7月10日09版『人民日報』に掲載)