The release ceremony of the rap song "Take the High-speed Train to See the Sea" (Lao version) and the hand-painted book "Take the Train to Laos" (Chinese-Lao version) was successfully held in Banna Prefecture

time:2023-04-27source:云南省对外友好协会browse:4,906

The release ceremony of the rap song "Take the High-speed Train to See the Sea" (Lao version) and the hand-painted book "Take the Train to Laos" (Chinese-Lao version) was successfully held in Banna Prefecture

 General Work Department Yunnan Association for Friendship with Foreign Countries 2023-04-26 21:59 Published onYunnan


On April 26, 2023, the rap song "Take the High-speed Rail to See the Sea" (Lao version) and the hand-painted book "Take the Train to Laos" (Chinese-Laos version) sponsored by the Provincial Government Information Office and the Provincial Association for Friendship with Foreign Countries were released The ceremony was successfully held in Banna Prefecture.Lai Yong, full-time deputy director of the Provincial Government Information Office,Wang Yu, full-time vice president of the Provincial Association for Friendship with Foreign Countries,Chen Xuanliang, Member of the Standing Committee of the Banna State Party Committee and Director of the Propaganda Department, and Zhe Luo Junyao, Director of the Lao Consular Office in Jinghong attended the event.


In his speech, full-time vice president Wang Yu pointed out that the songs and hand-painted books vividly express the yearning and expectation of the people of the two countries for this road of heartwarming, friendship, development, happiness, and unity. It will become a popular cultural masterpiece.As the only province in China that borders Laos, Yunnan Province is a pioneer in implementing the China-Laos community of shared future.The Provincial Association for Friendship with Foreign Countries will continue to make use of the advantages of Yunnan and Laos in geographical proximity, close ties, and cultural ties, continue to expand exchanges and cooperation with the elderly in the fields of humanities, education, economy and trade, agriculture, and youth, coordinate and deepen non-governmental exchanges, and promote people-to-people bonds. New impetus has been injected into the construction of the old community with a shared future.

"Yunnan is a beautiful and magical place, and Laos is also very rich in cultural tourism resources." Lai Yong, full-time deputy director of the Provincial Government Information Office, said in his speech. "Going to Laos by Train" is officially released. I hope that these two works will attract and drive more people to take the China-Laos Railway to Laos to appreciate the natural scenery and cultural customs of Laos. At the same time, Yunnan will actively participate in the joint construction of the "Belt and Road" ", the efforts to speed up connectivity to the outside world will be passed on to Southeast Asia, and the prosperity of the China-Laos Railway and the bright prospect of building a community with a shared future for mankind will be passed on to the whole world.

The Director of the Lao Consular Office in Jinghong, Zhe Luo Junyao, said that, as sung in the lyrics of "Take the High-speed Railway to See the Sea", the Laos-China Railway connects the river and the sea, bringing great convenience to the people of the two countries.He hoped that more friends from Laos and China would get to know each other better and gain more happiness through this road of friendship."I believe that through our efforts, 'Yunnan will be more beautiful, and Vientiane will be renewed', and the people of the two countries will always be good neighbors, good friends, good comrades, and good partners."


At the ceremony, the rap song "Take the High-speed Train to See the Sea" (Lao version) and the hand-painted book "Take the Train to Laos" (Chinese-Lao version) were officially released.


The Lao version of the rap song "Seeing the Sea on the High-Speed ​​Rail" was newly performed by the Lao music creation team and Lao singers.Song Basong Thongwang (transliteration), the song singer and a young Lao singer, said that the lyrics express the expectation that the people of the two countries expect the Laos-China Railway to bring tangible benefits to the two countries, and that it can continue to extend forward and play an exemplary role. effect vision.



The hand-painted book "Going to Laos by Train" (Chinese-Lao version) was planned and published by Yunnan Education Publishing House. Using anthropomorphic animals as characters, it tells the story of the Chinese tourist Xiaoling (the Yunnan golden monkey) and the Laotian who completed the railway professional training in Kunming, China. Student Akang (Laos langur) took the train to Vientiane together. On the train, he and the flight attendant Uncle Xiang (Asian Elephant) enjoyed the beautiful scenery along the way, carrying the friendship from generation to generation between the people of China and Laos. romantic getaway.